Форум » История Древней Руси » Дажьбог » Ответить

Дажьбог

P.L.: Кстати, мне обещали предъявить древнерусского человека по имени Дажьбог. Жду и верю.

Ответов - 57, стр: 1 2 3 All

Maxim Litvin: .

Владимир: P.L. пишет: цитата мне обещали предъявить древнерусского человека по имени Дажьбог. А почему так принципиально древнерусского? Разве недостаточно славянского, бог то общеславянский? Не вижу необходимости сужать поле. Наоборот, следует расширить рамки типологического анализа. Вопрос следует ставить примерно так. Допустипо ли использование язычниками имен их божеств в качестве личных имен и в каком случае?

DenisKa: Петрухин В. Я. Языческие имена в «Слове о полку Игореве» и проблема двоеверия // Именослов: заметки по исторической семантике имени. М., 2003. С. 123--135. Там же -- об имени Русалка.


P.L.: Прошу прощения за назойливость, а что всё же пишет Петрухин? Какого Дажьбога он имеет в виду? В «Слове...» нет никакого «человека Дажьбога». Просто у меня под рукой нет этого сборника.

DenisKa: Петрухин приводит примеры употребления имен Дажьбогъ и Русалка для именования людей. Вы же об этом спрашивали. У меня этого сборника тоже нет. Я подглядел когда листал в магазине, но покупать не стал -- нет ради чего.

ST: Вот отрывок из статьи Иванова-Топорова в «Мифологическом словаре» (статья «Дажьбог»): цитата ...наличие имён собственных типа Дажбоговичь в украинской грамоте 14 в. или Dadz’bo’g в польских документах 13-15 вв.

ST: Вот из «Энциклопедии «Слова о полку Игореве»»: цитата В древнерус. письм. источниках многократно встречается муж. имя Д. и отчество от него — Дажьбогович (см.: Виноградова В. Л. О некоторых словах и выражениях «Слова о полку Игореве» // Слово. Сб. — 1985. С. С. 149—150).

P.L.: А как с этимологией этих поздних упоминаний? Ведь имя бога - ДажДьбог?

ST: Имя бога -- праславянское *Dadjьbogъ (ведь бог -- общеславянский), что закономерно даёт стандартное древнерусское (стандартное -- т. е. киевское, в отличие от другиих диалектов, прежде всего древненовгородского) Дажьбогъ (восточнославянский переход *dj › /д’ж’/ › /ж’/), пралехитское *Dadzьbo:g (западнославянский переход *dj › /d’z’/ › /dz/) и затем закономерно (с позиционным смягчением *dz › /d’z’/ перед гласным переднего ряда *ь) польское Dadz’bo’g), древнеболгарское Даждьбогъ (с болгарским переходом *dj › /ж’д’/). Этимологически *Dadjьbogъ -- характерное для славянских личных имён сложение повелительного наклонения (в данном случае *dadjь, от *dati ’дать’) и объекта (*bogъ). Так что все формы в источниках безупречны, а Вам может оказаться полезным знакомство с каким-нибудь введением в славянское сравнительно-историческое языкознание. Сергей

P.L.: Спасибо. Правда, нигде, кроме Руси он вроде бы не упоминается.

DenisKa: P.L. пишет: цитатанигде, кроме Руси он вроде бы не упоминается Вы, видимо, невнимательно прочитали Ловмяньского (да и ниже в этой ветке есть цитата), который риводит текст из перевода Хроники Иоанна Малаы, который, по мнению исследователей, был выполнен в Болгарии.

DenisKa: Дажьбогъ -- нормативная древнерусская форма, параллельная к южнославянской Даждьбогъ.

P.L.: У меня нет никаких сомнений, ни мелочных, ни крупных. Мне просто интересно))).

P.L.: Типология одно, реальность другое. Западно- и восточнославянские именословы совпадают далеко не полностью. Впрочем, если мне покажут западнославянского ЧЕЛОВЕКА Дажьбога, буду тоже рад.

SS: «И по семъ царствова сынъ его, именемъ Солнце, его же наричють Дажьбогъ, семъ тысящь и 400 и сеъдесять дни, и яко быти лЂтома двемадесятьмати по лунЂ, видяху бо Егуптяне инии чисти, ови по лунЂ чтяху, а друзии... деньми лЂть чтяху, двою бо надесять мЂсяцю число потомъ увЂдаша, отнележе начаша человЂци дань давати царямъ. Солнце царь, сынъ Свароговъ, еже есть Дажьбогъ, бЂ бо мужь силенъ,...» (Летопись по Ипатьевскому списку)

P.L.: Кроме того, эти «Дажьбоги», скорее всего, никакого отношения к теониму не имеют, т.к. лингвисты, за исключением Ягича, объясняют это слово как «дай богатство», а не «дай бог». Собственно, такова же этимология и теонима, но речь может идти о чистом совпадении. Характерно, что, насколько я понял эти «Дажьбоги» фиксируются только в позднее время, когда о «боге Даждьбоге» уже никто не помнил.

ST: P.L. пишет: цитатаКроме того, эти «Дажьбоги», скорее всего, никакого отношения к теониму не имеют, т.к. лингвисты, за исключением Ягича, объясняют это слово как «дай богатство», а не «дай бог». Собственно, такова же этимология и теонима, но речь может идти о чистом совпадении. Я не совсем понимаю, что Вы имеете в виду. *Dadjьbogъ (теоним и личное имя) действительно дословно значит ’дай богатство’. Что, к чему и, самое главное, почему не имеет отношения? Это одно и то же слово. Сергей

P.L.: Вопрос в том, произошёл ли антропоним от теонима, или независимо (т.е. людей называли не в честь бога).

DenisKa: P.L. пишет: цитатаКроме того, эти «Дажьбоги», скорее всего, никакого отношения к теониму не имеют, т.к. лингвисты, за исключением Ягича, объясняют это слово как «дай богатство», а не «дай бог» Одно совершенно не следует из другого, не кажется ли Вам? Поскольку объяснение имени равно приложимо и к теониму, и к имени человека -- это одно и то же слово. P.L. пишет: цитатаречь может идти о чистом совпадении Несколько ранее Вы писали, что Волос и Власий ну уж никак не могут быть «чистым совпадением», выражаясь Вашим же языком. Теперь я отказываюсь верить своим глазам...

P.L.: Нет, Вы меня не поняли. В случае Волоса речь идёт о 10-11 вв. ТОГДА, конечно, и речи быть не может о совпадении (языческий культ, волхвы, восстания - живая реальность). Поэтому человек по имени Волос в ТО ВРЕМЯ (а особенно святой Волос) - косвенное свидетельство в пользу того, что этого бога либо не знали, либо забыли. То же самое относится и к Даждьбогу. Меня интересуют РАННИЕ (домонгольские) упоминания. Я не собираюсь Вас ни на чём ловить, мне просто интересно))). В случае с Даждьбогом мне кажется, что такой бог был (пантеон Владимира, «Слово о полку», вставка к Малале), хотя, может быть, имел, скорее, литературный характер. По крайней мере, в 12 в.

DenisKa: P.L. пишет: цитатаРАННИЕ (домонгольские) упоминания Ждите берестяных грамот -- единственный способ. Хотя, лично мне непонятно, чем качество языческого имени, записанного в конце 14 века (все-таки достаточно рано), отличается от имени, записанного в 12 веке или в 17 веке, если оно совершенно определенно восходит ко времени праславянского «единства».

P.L.: DenisKa пишет: цитатаХотя, лично мне непонятно, чем качество языческого имени, записанного в конце 14 века (все-таки достаточно рано), отличается от имени, записанного в 12 веке или в 17 веке, если оно совершенно определенно восходит ко времени праславянского «единства». Вопрос в том, какова была его семантика в позднее время: была ли она связана с богом, или стала уже иной (богатство). Например, имя Владимир широко используется и сейчас, но семантика его изменилась.

ST: P.L. пишет: цитатаНапример, имя Владимир широко используется и сейчас, но семантика его изменилась. Если можно, отсюда поподробнее. Каковы прошлая и нынешняя семантики имени? Сергей

P.L.: А.В.Назаренко (Древняя Русь в свете зарубежных источников): »...вторая часть древнерусского имени ВолодимЪръ происходит не от слав. mirъ (мир, покой), а от реликтовой основы mer- «слава». С.319, сноска. Сейчас имя «Владимир» воспринимается, конечно, как «владеть миром».

ST: В каких славянских апеллативах встречается эта «реликтовая основа»? На основе чего восстанавливается её значение? Откуда уверенность, что она этимологически не тождественна *mirъ ’мир’, основа которого в некоторых славянских языках выступает в *o-ступени (*me^rъ, что формально совпадает со вторым компонентом праславянского *Voldime^rь). Почти каждое двусоставное славянское имя на *-me^r- имеет параллельную форму на *-mir- и наоборот. Сергей

P.L.: Вопрос не ко мне, а к Александру Васильевичу. Он, кстати, филолог, доктор наук. Попробую узнать, на чём он основывается. Но я привёл это в качестве примера изменениея семантики. Можно привести множество других.

ST: P.L. пишет: цитатаПопробую узнать, на чём он основывается. Только на предположении, что славянские имена на *-me^r- родственны германским именам на *-me:1r- и древнегреческим на -mo:r-. В собственно славянских именах нарицательных такая основа не встречается. Ваше предположение о создании заново имени *Dadjьbogъ невероятно хотя бы потому, что значение ’богатство’ у лексемы *bogъ было утрачено очень рано -- по-видимому, уже в позднем праславянском, и восстанавливается лишь путём внутренней реконструкции (*ubogъ, *nebogъ, *bogatъ) и внешнего сравнения (индоир. *bHag- ’богатство’). Сергей

P.L.: ST пишет: цитатаТолько на предположении, что славянские имена на *-me^r- родственны германским именам на *-me:1r- и древнегреческим на -mo:r-. В собственно славянских именах нарицательных такая основа не встречается. А что в этом неправильного? Где то он подробнее писал на эту тему. ST пишет: цитатаВаше предположение о создании заново имени *Dadjьbogъ Ничего подобного я не писал. Я говорил о том, что такова была ИЗНАЧАЛЬНАЯ семантика имени - не связанная с богом. Потом она, вполне возможно, забылась. Но всё это предположения. Я на них не настаиваю.

ST: P.L. пишет: цитатаST пишет: цитата Только на предположении, что славянские имена на *-me^r- родственны германским именам на *-me:1r- и древнегреческим на -mo:r-. В собственно славянских именах нарицательных такая основа не встречается. А что в этом неправильного? Где то он подробнее писал на эту тему. Это предположение, сделанное по принципу «а почему бы и нет?» -- принципу, с которым Вы ведёте столь энергичную борьбу на этом форуме. У нас нет славянского материала, подтверждающего существование праславянского корня *me^r- ’слава’. Сергей

P.L.: А вот что по поводу Владимира пишет Фасмер: «Владимир - имя собств., др.-русск. ВолодимЪръ, цслав. ВладимЪръ, первая часть которого связана с цслав. владь (власть) ... тогда как вторая часть родственна гот. -mers (великий), д-в-н mari (знаменитый), греч. enhesimoros (знаменитый /своим/ копьём), ирл. mor, mar (большой великий), кимр. mawr... Таким образом, Владимир «великий в своей власти». Огласовка -ла- цслав. происхождения. Окончание -миръ возникло под влиянием «мир» (спокойствие, вселенная) по народн. этимологии». (тут Фасмер ссылается на Миклошича и Френкеля). ЭСРЯ. Т.1. С.326. Т.е. толкование Владимир=владеть миром - позднее народное переосмысление. Что и требовалось доказать.

DenisKa: Будет почитаьт эту ветку старого форума http://oldri.fastbb.ru/re...?-00000123-000-90-0-0-0-0 Особенно посты ST http://oldri.fastbb.ru/re...000123-017.002-90-0-0-0-0 http://oldri.fastbb.ru/re...000123-023.001-90-0-0-0-0 http://oldri.fastbb.ru/re...000123-025.001-90-0-0-0-0 http://oldri.fastbb.ru/re...000123-027.001-90-0-0-0-0 http://oldri.fastbb.ru/re...?-00000123-029-90-0-0-0-0 http://oldri.fastbb.ru/re...000123-032.001-90-0-0-0-0

P.L.: Почитал с интересом. Хотелось бы узнать мнение об этой проблеме ведущих филологов. Сам я здесь не компетентен. При случае спрошу у Назаренко.

P.L.: ST пишет: цитатаВаше предположение о создании заново имени *Dadjьbogъ невероятно хотя бы потому, что значение ’богатство’ у лексемы *bogъ было утрачено очень рано Т.е. Вы считаете, что имена вплоть до 17 в. давали в честь языческого бога? Правильно я Вас понимаю?

ST: P.L. пишет: цитатаПоэтому человек по имени Волос в ТО ВРЕМЯ (а особенно святой Волос) - косвенное свидетельство в пользу того, что этого бога либо не знали, либо забыли. То же самое относится и к Даждьбогу. И как же при этом личное имя сохранилось? Ведь его не было, когда бога помнили. А когда забыли, то забыли вместе с именем. А если бога забыли, а имя помнили, то давали бессмысленные имена? Потом, откуда убеждённость, что язычники не могли давать личные имена в честь бога? В Древней Греции и Египте (первое, что приходит в голову) -- сплошь и рядом. То же у родственных славянам балтов.

P.L.: ST пишет: цитатаПотом, откуда убеждённость, что язычники не могли давать личные имена в честь бога? У меня нет такой убеждённости. Просто примеров нет (самому странно, как и многое в славянском язычестве). Не считать же богом упыря))).

ST: P.L. пишет: цитатаНе считать же богом упыря Как называется существо, которому приносят жертвы? Сергей

P.L.: Дело не в жертвах. Упырь - разновидность культа тварей (т.н. полидоксии), основанного на анимизме, культе мёртвых (предков), магии, шаманизме, тотемизме (или на всём вместе - чаще всего так и бывает). Политеизм - гораздо более высокая ступень развития религиозных представлений, подразумевающая мифологию, определённое, пусть и примитивное, «богословие», функционально обусловленный пантеон. Спросите у современного язычника: «Упырь - это бог?», он очень обидется))).

P.L.: ST пишет: цитатаИ как же при этом личное имя сохранилось? Ведь его не было, когда бога помнили. А когда забыли, то забыли вместе с именем. А если бога забыли, а имя помнили, то давали бессмысленные имена? Да нет, просто семантика имени могла быть связана не с богом, а с богатством.

P.L.: ST пишет: цитатаА если бога забыли, а имя помнили, то давали бессмысленные имена? А много ли людей знают, что означает, например, имя Сергей?

ST: P.L. пишет: цитатаА много ли людей знают, что означает, например, имя Сергей? Мы говорим о языческих именах, которые в подавляющем большинстве случаев мотивированны. И потом, выходит, что бога забыли, а имя его почему-то запомнилось? Прчему это запомнившееся слово стало использоваться именно в качестве личного имени? Св. Сергий есть в святцах (и не один), тут всё ясно. А Дажьбог? Сергей

P.L.: ST пишет: цитатаМы говорим о языческих именах, которые в подавляющем большинстве случаев мотивированны. И потом, выходит, что бога забыли, а имя его почему-то запомнилось? Прчему это запомнившееся слово стало использоваться именно в качестве личного имени? Св. Сергий есть в святцах (и не один), тут всё ясно. А Дажьбог? Языческие имена широко использовались даже в 17 в., когда, они «мотивированны», конечно уже не были.

ST: P.L. пишет: цитатаЯзыческие имена широко использовались даже в 17 в., когда, они «мотивированны», конечно уже не были. Как например? Естественно, были, раз использовались. Слово «мотивированный» -- лингвистический terminus technicus (посмотрите в справочнике, что оно значит), так что не надо брать его в кавычки. Если даже предположить, что имя использовалось по традиции, как возникла традиция? Бога забыли, но помнили, что по традиции нужно давать такие имена? Значит, традиция существовала и раньше? Сергей

P.L.: ST пишет: цитатаЕсли даже предположить, что имя использовалось по традиции, как возникла традиция? Бога забыли, но помнили, что по традиции нужно давать такие имена? Значит, традиция существовала и раньше? А вот это большой вопрос. Потому что, строго говоря, кто такой Даждьбог, и что это за традиция, мы практически ничего не знаем. Я не отрицаю «вообще» существования «традиции». Давайте сначала соберём и проанализируем все сведения о Даждьбоге, которые у нас есть.

P.L.: SS пишет: цитата(Летопись по Ипатьевскому списку) Не могли бы дать точную ссылку? По моему, это болгарский перевод Малалы со встаками? Есть, кстати, предположение, что Даждьбог имеет чисто литературное происхождение. Мне лично так не кажется, но вопрос заслуживает обсуждения.

SS: P.L. пишет: цитатаНе могли бы дать точную ссылку? По моему, это болгарский перевод Малалы со встаками? No prob Еще немного: Слово о Полку Игореве (Текст максимально приближенный к изданию 1800 года): “Уже бо, братїє, не веселая година въстала, уже пустыни силу прикрыла. Въстала обида въ силахъ Дажьбожа внука, вступилъ дЂвою на землю Трояню, въсплескала лебедиными крылы на синЂмъ море у Дону” “Тогда при ОлзЂ Гориславличи сЂяшется и растяшеть усобицами, погибашеть жизнь Даждьбожа внука; въ княжихъ крамолахъ, вЂци человЂкомь скратишась.” (Летоись по Ипатьевскому списку: Въ лЂто 6478 [970] — въ лЂто 6493 [985]): “Нача княжити Володимиръ въ Києвe одинъ . и постави кумиры на холъму . вне двора теремна. Перуна деревяна. а голова єго серебряна . а оусъ золот . и Хоръса . и Дажьба. и Стриба . и Семарьгла. и Мокошь . и пряху имъ” Синопсис: “Раз†тЂх бeсовских кумир, еще и иныи идолы мнози бяху — по имени Усляд, или Осл.яд; Корша, или Хоре; Дашуба, или Дажбог; Стриба, или Стрибог; Симаергля, или Семаргл и Макош, или Мокош.” Софийская рукопись № 1262 (В поучениях против язычества Лет.Рус.Лит. Т.4 89-92): ”И начаша жрети молнии, и грому и солнцю и луне. А друзии перуну, хоурсу, вилам и мокоши, оупирем и в Сварожица вероуют и в артемиду” - “А друзии веруют в страбога дажебого и переплоута иже вертячеся ему пиють в розех”.

P.L.: Отрывок из Ип. - фрагмент из болгарского перевода Иоанна Малалы с глоссами.

SS: P.L. пишет: цитатаОтрывок из Ип. - фрагмент из болгарского перевода Иоанна Малалы с глоссами. Интересно, а как Вы это определяете? У Вас есть другие варианты?

P.L.: Это не я определил. Почитайте Шахматова. Определяется это, потому что есть греческий текст Малалы, а что перевод болгарский - по лингвистическим признакам.

SS: Русский Богатырский Эпосъ. Песни, собранныя П. Н. Рыбниковым и П. В. Киревскимъ. Изданы Обществомъ Любителей Pocciйской Словесности. Москва, 1860–1861 ----------------------- «Гораздо правдоподобнее видеть следъ преданія о первобытныхъ мифичесихъ существахъ света, или о дивах въ свидетельствъ Слова о полку Игоревъ, которое русскихъ витязей вообще называетъ внуками Дажъ–богъ, то–есть, бога солнца и огня. А въ нашихъ летописяхъ Дажъ–богъ (*) признается сыномъ Сварога, бога неба, то есть, Сварожичемъ. По другимъ древне–руссимъ свидетельствамъ, подъ именемъ Сварожича наши предки чествовали огонь. Итакъ отъ божества свята и огня pyccкiй эпосъ ведетъ родъ нашихъ древнихъ витязей: они внуки святоносныхъ предковъ, память о которыхъ сохранилась въ мифическихъ титанахъ - дивахъ. Другими словами: Старшіе богатыри- дивы, младшіе- ихъ потомки, внyки Дажь–бога или Сварожича.» * См. въ моей христоматіи столб. 520, 586, 605 и 606. - Дажь въ слове Дажь–боъ, отъ корня даг, что пo caнcкp. значит гореть; лит. degu — горю.

P.L.: SS пишет: цитатаСм. въ моей христоматіи столб. 520, 586, 605 и 606. - Дажь въ слове Дажь–боъ, отъ корня даг, что пo caнcкp. значит гореть; лит. degu — горю. Эта этимология опровергнута. См.: словарь Фасмера. SS пишет: цитатаПо другимъ древне–руссимъ свидетельствамъ, Каким? SS пишет: цитатапреданія о первобытныхъ мифичесихъ существахъ света, или о дивах Где зафиксированы эти «предания»? Див упомянут только в «Слове о полку...», его функции неясны (см.: Энциклопедия Слова о полку Игореве). SS пишет: цитатаСлова о полку Игоревъ, которое русскихъ витязей вообще называетъ внуками Дажъ–богъ Кого именно называет «Слово...» «Даждьбожьим внуком» (русский народ, князей-Рюриковичей или кого ещё) спорно (см. там же). А вообще Ваше обращение к русскому героическому эпосу можно только приветствовать. Однако выдающиеся для своего времени работы Киреевского и Рыбникова сейчас имеют уже в основном историографическую ценность.

Александр: Приветствую!!! Всех с Новым годом. P.L. пишет: цитатаДавайте сначала соберём и проанализируем все сведения о Даждьбоге, которые у нас есть Можно ли отнести к сведениям о Даждьбоге, легенду из Геродотовой «Мельпомены», где скифы своего прародителя считают сыном Зевса и дочери духа Днепра? Почему спрашиваю? Потому что странным выглядит (на мой взгляд), что восточный народ имеет западную легенду о своем происхождении. По тому же Геродоту скифы кому-от насолили в Мидии и их оттуда прогнали. Представляете себе картинку, пока они кочуют по ихним востокам, их прародитель мучительно больно их рожает на Днепре, это во-первых, и во-вторых, трудно сказать кого Геродот назвал скифами в этом случае, у греков это название относится ко многим, даже воинов Святослава Лев Дьякон называл скифами. И наконец в-третьих, известно, что жители Днепра, почитали Сварожича, если возможно соотнести Зевса и Сварога, то сын его как раз и будет Сварожичем и прародителем жителей поднепровья, что вполне соответствуеь, тому, что славяне внуки Даждьбоговы. Другое дело, что Даждьбог и Таргитай, как бы и пишутся и читаются по разному. С Уважением, Александр

P.L.: Видите ли, саму возможность сохранения каких-то древнеиранских мифологических представлений в Поднепровье отрицать, видимо, нельзя. Скажем, такие персонажи, как Хорс или Симаргл - вроде бы иранского происхождения. Но здесь очень много гипотетических, ничем не подтверждаемых звеньев. Например, мы не знаем, какое скифское божество отождествил Геродот с Зевсом (если мы вообще поверим в его реконструкцию - вспомните людей с собачьими головами). О скифской мифологии есть хорошие работы Д.С.Раевского, посмторите, может быть, у него есть что-нибудь об этом. Также можно посмотреть в энциклопедии Мифы народов мира.

Александр: Я просто спросил, по той причине, что восточный народ не может иметь западной легенды происхождения. P.L. пишет: цитатавспомните людей с собачьими головами Это на мой взгляд это не аргумент, у литовцев были отряды воинов, которые носили на головах медвежьи головы, но на счастье самих литовцев, их уже звали таковыми т.е. литвой, а так и до медвежеголовых было бы не далеко, просто мы не знаем почему их так называли, а там еще были какие-то лошадиноногие и т.д. и т.п. С остальным я полностью согласен, поэтому и спрашиваю.

SS: P.L. пишет: цитатаЭта этимология опровергнута. См.: словарь Фасмера. Опровергнута, это когда доказана. В словаре Фасмера я нашел только короткий абзац “неприемлема попытка Корша (Сб. Сумцову 53 и сл.) и Погодина (ЖСт. 18, 1, 106) выделить в первой части слово, родственное гот. dags «день», др.-инд. dаhas «пожар, жара», лит. daаgas «пожар». Если у вас есть подробные доказательства по Фасмеру, без указаний типа читайте Фасмера, то please выложите их здесь на форуме. P.L. пишет: цитатаГде зафиксированы эти «предания»? Див упомянут только в «Слове о полку...», его функции неясны Не только в Слове, и не только у Рыбникова, я встречал упоминание о дивах в работах по былинной тематике, записанных в Олонецкой губернии, в частности в работах Миллера, Буслаева и Веселовского. Буслаев например критиковал Рыбникова за сопоставления Дива и богатыря Сухмана. По Фасмеру Дивь это «птица, предвещающая несчастье, удод, Upupa epops», Буслев же ссылается на былины о Диве как божестве неба и света, как например его заключение (нашел немного): “див, что по-санскритски значитъ светить, откуда названія бога света и неба - у Грековъ ch918;ch949;ch965;, у Римлянъ Deus, у Германцевъ Tivas, у Литовцевъ Dewas, и на конецъ въ Сансkрите Дева (божество небесное). Отъ этого же кopня про исходятъ лат. divus, dives, dies, нашe день итд.” Упоминаются Дивы в Слове святого Григория Богослова: “тем же богомъ требоу кладоуть и творять. и словеньскыи языкъ. виламъ. мокошьи. диве. пероуноу. хърсоу. родоу. и рожаници...» Никогда не интересовался этой темой, просто всплыло в памяти.

P.L.: SS пишет: цитатаЕсли у вас есть подробные доказательства по Фасмеру, без указаний типа читайте Фасмера, то please выложите их здесь на форуме. Естественно, опровергнута этимология не Фасмером - у него сведены выводы, сделанные поколениями лингвистов. Подробнее об этом уже писал ST, посмотрите выше в ветке.SS пишет: цитатаУпоминаются Дивы в Слове святого Григория Богослова: “тем же богомъ требоу кладоуть и творять. и словеньскыи языкъ. виламъ. мокошьи. диве. пероуноу. хърсоу. родоу. и рожаници...» Скажите, пожалуйста, какого времени этот источник. Это случайно не поздняя переделка Слов Григория Богослова 14 века?

SS: P.L. пишет: цитатау него сведены выводы, сделанные поколениями лингвистов. У Вас есть информация, какими лингвистами, в каких работах и каким путем это было опровергнуто? P.L. пишет: цитатаСкажите, пожалуйста, какого времени этот источник. Это случайно не поздняя переделка Слов Григория Богослова 14 века? Оригинальный текст можно найти у Гальковского “Борьба христинаства…”, он идет приложением ко 2-му тому, а также в собрании Н. Тихонравова «Летописи русской литературы и древностей» и в книге Пономарева «Памятники древне-русской церковно-учитальной литературы». У меня же только выдержи. Было бы интересно взглянуть на всё Слово, но у меня этих книг нет.

P.L.: Книга Гальковского у меня есть, но не под руками. Посмотрю. Если забуду, напомните, пожалуйста))). Об этимологии Даждьбога писал ST: цитата*Dadjьbogъ (теоним и личное имя) действительно дословно значит ’дай богатство’. Он сможет компетентнее ответить на Ваш вопрос. Такую этимологию обосновывали, в частности: Крек, Бернекер, Фик, Мейе, Френкель, Брюкнер, В.Шульце, Дикенман, Гуйер. Вот такая звёздная компания)))



полная версия страницы